0

Eine Empfindsame Reise durch Frankreich und Italien von Mr. Yorick

Erschienen am 18.03.2010, Auflage: 1/2010
Auch erhältlich als:
Bibliografische Daten
ISBN/EAN: 9783869710143
Sprache: Deutsch
Umfang: 368 S.
Format (T/L/B): 2.8 x 17 x 11 cm
Einband: Leinen

Beschreibung

Das perfideste Buch der Weltliteratur ... ... in der kongenialen Neuübersetzung von Michael Walter. Ganz Europa lag diesem Buch zu Füßen - und Deutschland dabei vorneweg. Mitten im Krieg macht sich ein Engländer seiner angeschlagenen Gesundheit wegen nach Frankreich auf und erlebt dort verschiedenste Gefühlsverstrickungen. Das ist der Plot. Wichtiger als der aber ist das Innenleben der Hauptfigur Yorick, eines "man of infinite jest". In diesem Buch wird erstmals den Seelenregungen des Individuums aufs Genaueste nachgespürt - und der Erfolg des Romans war unglaublich: Er wurde europaweit ein Seller, Freundeskreise nannten sich nach den Figuren des Romans, "Yorick-Büsten" wurden aufgestellt, fabrikmäßig Andenken mit Motiven des Buches produziert, und eine ganze Epoche der deutschen Literatur heißt nach diesem Buch: die Empfindsamkeit. Sein Autor erweist sich in der Empfindsamen Reise als Meister der Zweideutigkeit: Während in seinem Vorgängerbuch Tristram Shandy noch anarchisch die Zote polterte und das Lachen fontänengleich aus der Bauchregion platzte, tuscht Sterne in der Empfindsamen Reise mit feinstem Pinselstrich subtile Erotik und leise Ironie. Nur wer genau liest, bemerkt, dass dort Literatur wird, was Sigmund Freud erst hundert Jahre später entdeckte: Das Leben des Menschen ist bestimmt von Sexualität. Sterne zeigt sich als der beste Psychologe seiner Zeit, weiß aber auch, dass er dieser eher prüden Zeit um ein Jahrhundert voraus ist - und lockt seine empfindsamen Leser auf vergnüglichste Weise in die Falle. Erstmalig überhaupt ist dies für deutsche Leser nun auch nachzuvollziehen - denn Michael Walters Neuübersetzung ist nicht nur kongenial - sie ist auch die erste deutsche Übersetzung, die nichts verschweigt.

Autorenportrait

Laurence Sterne (1713-1768) beschenkte die Welt mit nur zwei Büchern. Beide aber machten weltweit Furore: Leben und Ansichten von Tristram Shandy Gentleman und Eine empfindsame Reise durch Frankreich und Italien. Von Mr. Yorick. Er gilt als Urvater des modernen Romans, seine Verehrer sind zahllos (um nur einige zu nennen: Diderot, Goethe, Jean Paul, Sigmund Freud, Thomas Mann, Arno Schmidt, Javier Marías). Michael Walter, übersetzte u. a. Stevenson, Melville, Woolf, McEwan, Irving, Gibbon, Barnes und Lewis Carroll. Seine Übersetzung des Tristram Shandy war ein Meilenstein der Übersetzerzunft. Er wurde dafür mit zahlreichen Übersetzerpreisen und -stipendien ausgezeichnet, darunter der Johann-Heinrich-Voß-Preis, der Ledig- Rowohlt-Preis, der Johann-Friedrich-von- Cotta- und der Helmut-M.-Braem-Preis.

Schlagzeile

Das perfideste Buch der Weltliteratur in der kongenialen Neuübersetzung von Michael Walter.

Weitere Artikel aus der Kategorie "Belletristik/Erzählende Literatur"

Alle Artikel anzeigen